Sabbásava-sutta
Všechny zákaly
Úvod - Důkladná pozornost a povrchní
pozornost
Tak jsem slyšel. Jednou Vznešený
prodléval v Sávatthí, Džétově háji, Anáthapindikově zahradě.
Tam
Vznešený oslovil mnichy: "Mnichové!" - "Pane!" odpověděli mu mniši.
Vznešený pravil: "Vyložím vám, mniši, postup, jak zabraňovat všem zákalům.
Poslouchejte, dávejte dobrý pozor, a já budu hovořit." - "Ano, pane,"
odpověděli mu mniši. Vznešený pravil:
"Tomu kdo zná (džánato), mniši, tomu kdo vidí (passato),
slibuji odstranění zákalů (ásavánam khajam), ne tomu kdo nezná (adžánato),
ne tomu kdo nevidí (apassato). A když co zná, když co vidí, slibuji mu
odstranění zákalů? Důkladnou [hlubokou] pozornost (joniso manasikára)
a povrchní pozornost (ajoniso manasikára). Povrchní pozorností, mniši,
ještě nevzniklé zákaly vznikají, a již vzniklé zákaly narůstají. Důkladnou
pozorností, mniši, ještě nevzniklé zákaly nevznikají, a již vzniklé zákaly
mizí.
Existuje, mniši,
odstranění zákalů (1.)zřením (dassaná)... (2.)sebekontrolou (samvará)...
(3.)používáním [pečováním] (patisévaná)... (4.)snášenlivostí
(adhivásaná)... (5.)vyhnutím se (parivadždžaná)... (6.)odvrhnutím
(vinodaná)... (7.)rozvíjením (bhávaná).
1. Odstranění zákalů zřením (dassaná
pahátabbásavá)
A co je, mniši, odstranění zákalů
zřením?
Zde, mniši,
nepoučený obyčejný člověk (assutavá puthudždžano), který si nehledí
ušlechtilých, je neznalý a neukázněný v učení ušlechtilých, který si
nehledí dobrých lidí, je neznalý a neukázněný v učení dobrých lidí, nezná
věci, jež jsou hodné pozornosti, nezná ani věci, jež nejsou hodné
pozornosti. Když takto nezná věci, jež jsou hodné pozornosti, ani věci,
jež nejsou hodné pozornosti, věnuje pozornost věcem, jež nejsou hodné
pozornosti a nevěnuje pozornost věcem, jež jsou hodné
pozornosti.
A které jsou věci, jež nejsou hodné pozornosti, kterým
pozornost věnuje?
Jsou to věci, kterým když věnuje pozornost, vzniká v něm
ještě nevzniklý (1.)zákal smyslnosti (kámásava) a již vzniklý zákal
smyslnosti v něm narůstá, vzniká v něm ještě nevzniklý (2.)zákal bytí
(bhavásava) a již vzniklý zákal bytí v něm narůstá, vzniká v něm ještě
nevzniklý (3.)zákal nevědomosti (avidždžásava) a již vzniklý zákal
nevědomosti v něm narůstá.
To jsou věci, jež nejsou hodné pozornosti,
kterým pozornost věnuje.
A které jsou věci, jež jsou hodné
pozornosti, kterým pozornost nevěnuje?
Jsou to věci, kterým když někdo věnuje
pozornost, nevzniká v něm ještě nevzniklý zákal smyslnosti a již vzniklý
zákal smyslnosti v něm mizí, nevzniká v něm ještě nevzniklý zákal bytí a
již vzniklý zákal bytí v něm mizí, nevzniká v něm ještě nevzniklý zákal
nevědomosti a již vzniklý zákal nevědomosti v něm mizí.
To jsou věci,
jež jsou hodné pozornosti, kterým pozornost nevěnuje.
Tím, že věnuje
pozornost věcem, jež nejsou hodné pozornosti a nevěnuje pozornost věcem,
jež jsou hodné pozornosti, vznikají v něm ještě nevzniklé zákaly a již
vzniklé zákaly v něm narůstají. Tento nepoučený obyčejný člověk povrchně
uvažuje [zaměřuje pozornost] takto: "Byl jsem v minulosti? Nebyl jsem v
minulosti? Co jsem byl v minulosti? Jak jsem byl v minulosti? Čím jsem se
stal v minulosti? Budu v budoucnosti? Nebudu v budoucnosti? Co budu v
budoucnosti? Jak budu v budoucnosti? Čím se stanu v budoucnosti?" Anebo
nyní, v přítomnosti, má o sobě pochybnosti: "Jsem? Nejsem? Co jsem? Jak
jsem? Odkud tato bytost přišla a kam odejde?" Tím že takto povrchně
uvažuje [zaměřuje pozornost], vzniká v něm některý z těchto šesti názorů:
(1.)"Moje já existuje."
(2.)"Moje já neexistuje."
(3.)"Svým já
vnímám své já."
(4.)"Svým já vnímám to co je ne-já."
(5.)"Tím co
je ne-já vnímám své já."
(6.)"Toto mé já, které mluví a pociťuje, tu a
tam zakouší následky dorých a špatných činů, ale mé skutečné já je stálé,
trvalé, věčné, nepodléhající změnám, navždy zůstane stejné."
A tak
některý z těchto šesti názorů, který v něm vzniká, považuje za pravdivý a
pevný. Tomu se říká, mniši, názorové stanovisko [teoretizování], názorová
houština, názorová divočina, názorová motanice, názorová tahanice, pouto
názorů. Nepoučený obyčejný člověk, mniši, spoutaný poutem názorů, není
osvobozen od zrození, stárnutí a smrti, od trápení, naříkání, bolesti,
žalu a zoufalství, není osvobozen od strasti, tak pravím.
Avšak
poučený ušlechtilý žák (sutavá arijasávako), mniši, který si hledí
ušlechtilých, je znalý a ukázněný v učení ušlechtilých, který si hledí
dobrých lidí, je znalý a ukázněný v učení dobrých lidí, zná věci, jež jsou
hodné pozornosti, zná i věci, jež nejsou hodné pozornosti. Když takto zná
věci, jež jsou hodné pozornosti, a věci, jež nejsou hodné pozornosti,
nevěnuje pozornost věcem, jež nejsou hodné pozornosti a věnuje pozornost
věcem, jež jsou hodné pozornosti.
A které jsou věci, jež nejsou
hodné pozornosti, kterým pozornost nevěnuje?
Jsou to věci, kterým když někdo
věnuje pozornost, vzniká v něm ještě nevzniklý zákal smyslnosti a již
vzniklý zákal smyslnosti v něm narůstá, vzniká v něm ještě nevzniklý zákal
bytí a již vzniklý zákal bytí v něm narůstá, vzniká v něm ještě nevzniklý
zákal nevědomosti a již vzniklý zákal nevědomosti v něm narůstá.
To
jsou věci, jež nejsou hodné pozornosti, kterým pozornost
nevěnuje.
A které jsou věci, jež jsou hodné pozornosti, kterým
pozornost věnuje?
Jsou to věci, kterým když věnuje pozornost, nevzniká v něm
ještě nevzniklý zákal smyslového potěšení a již vzniklý zákal smyslového
potěšení v něm mizí, nevzniká v něm ještě nevzniklý zákal bytí a již
vzniklý zákal bytí v něm mizí, nevzniká v něm ještě nevzniklý zákal
nevědomosti a již vzniklý zákal nevědomosti v něm mizí.
To jsou věci,
jež jsou hodné pozornosti, kterým pozornost věnuje.
Tím, že nevěnuje
pozornost věcem, jež nejsou hodné pozornosti a věnuje pozornost věcem, jež
jsou hodné pozornosti, nevznikají v něm ještě nevzniklé zákaly a již
vzniklé zákaly v něm mizí. Tento poučený ušlechtilý žák takto zaměřuje
důkladnou pozornost:
(1.)"Toto je strast." (idam dukkha)
(2.)"Toto
je vznik strasti." (ajam dukkhasamudaja)
(3.)"Toto je ustání [zánik]
strasti." (ajam dukkhanirodha)
(4.)"Toto je cesta vedoucí k ustání
strasti." (ajam dukkhanirodhagáminí patipadá)
Tím že takto zaměřuje
důkladnou pozornost, mizí u něj tři pouta: (1.)Osobnostní názor [já a
moje] (sakkájaditthi), (2.)pochybnosti (vičikiččhá), (3.)ulpívání na
pravidlech a praktikách [obřadech] (sílabbataparámása).
Tomu se říká,
mniši, odstranění zákalů zřením.
2. Odstranění zákalů sebekontrolou
(samvará pahátabbásavá)
A co je, mniši, odstranění zákalů
sebekontrolou?
Zde, mniši,
mnich prodlévá s hlubokou rozvahou, střežený sebekontrolou
(samvarasamvuto) (1.)schopnosti oka [zraku] (čakkhundrija)...
(2.)schopnosti ucha [sluchu] (sotindrija)... (3.)schopnosti nosu [čichu]
(ghánindrija)... (4.)schopnosti jazyka [chuti] (dživhindrija)...
(5.)schopnosti těla (kájindrija) a (6.)schopnosti mysli (manindrija).
Zničující a spalující zákaly, které by v něm mohly vznikat, kdyby
prodléval nestřežený sebekontrolou těchto schopností, tyto zničující a
spalující zákaly v něm nejsou, jelikož prodlévá střežený sebekontrolou
těchto schopností.
Tomu se říká, mniši, odstranění zákalů
sebekontrolou.
3. Odstranění zákalů používáním
[pečováním] (patisévaná pahátabbásavá)
A co je, mniši, odstranění zákalů
používáním?
Zde, mniši,
mnich s hlubokou rozvahou používá (1.)roucho (čívara), jen k ochraně před
chladem či horkem, k ochraně před vosami, moskyty a plazy, k ochraně před
větrem a slunečním žárem, jen za účelem zakrytí těla.
S hlubokou rozvahou
používá (2.)almužní jídlo (pindapáta), ne pro potěšení, ani pro opojení,
ani pro zkrášlení, ani pro ozdobení [svaly], ale jen za účelem udržení
tohoto těla [při životě], za účelem udržení čistého života, [s myšlenkou:]
"Staré pociťování odvrátím, nedovolím aby vzniklo nové, budu postupovat
bezúhonně a v pohodě."
S hlubokou rozvahou používá (3.)přístřeší (sénásana),
jen k ochraně před chladem či horkem, k ochraně před vosami, moskyty a
plazy, k ochraně před větrem a slunečním žárem, jen za účelem úkrytu před
nebezpečím podnebí, za účelem pohody v odloučení.
S hlubokou rozvahou používá (4.)léky pro případ
nemoci (gilánappaččajabhésadždžaparikkhára), jen za účelem ochrany,
nastane-li svíravé, bolestivé pociťování, za účelem překonání útrap.
Zničující a spalující zákaly, které by v něm mohly vznikat, kdyby toto
nepoužíval, tyto zničující a spalující zákaly v něm nejsou, jelikož toto
používá.
Tomu se říká, mniši, odstranění zákalů používáním.
4. Odstranění zákalů snášenlivostí
(adhivásaná pahátabbásavá)
A co je, mniši, odstranění zákalů
snášenlivostí?
Zde, mniši,
mnich s hlubokou rozvahou snáší chlad a horko, hlad a žízeň, vosy, moskyty
či plazy, snáší vítr a sluneční žár, snáší nehezké a nemilé způsoby řeči,
snáší tělesné bolesti, které ho postihnou, trpělivě snáší ostré, řezavé,
prudké, strastné, protivné a životu nebezpečné pociťování. Zničující a
spalující zákaly, které by v něm mohly vznikat, kdyby toto nesnášel, tyto
zničující a spalující zákaly v něm nejsou, jelikož toto snáší.
Tomu se
říká, mniši, odstranění zákalů snášenlivostí.
5. Odstranění zákalů vyhnutím se
(parivadždžaná pahátabbásavá)
A co je, mniši, odstranění zákalů
vyhnutím se?
Zde se,
mniši, mnich s hlubokou rozvahou vyhýbá divokému slonu, divokému koni,
divokému býku, divokému psu, vyhýbá se vývratu, trní, jámě, propasti,
kališti či bahnisku. Tak jako jeho moudří společníci v čistém životě, se s
hlubokou rozvahou vyhýbá nevhodnému místu k sedění, nevhodné oblasti a
styku se špatnými přáteli, aby nebyl moudrými podezírán. Zničující a
spalující zákaly, které by v něm mohly vznikat, kdyby se tomuto nevyhýbal,
tyto zničující a spalující zákaly v něm nejsou, jelikož se tomuto vyhýbá.
Tomu se říká, mniši, odstranění zákalů vyhnutím se.
6. Odstranění zákalů odvrhnutím
(vinodaná pahátabbásavá)
A co je, mniši, odstranění zákalů
odvrhnutím?
Zde, mniši,
mnich s hlubokou rozvahou nestrpí vzniklé (1.)myšlenky smyslnosti
(kámavitakka), nestrpí vzniklé (2.)myšlenky zlovůle (bjápádavitakka),
nestrpí vzniklé (3.)myšlenky násilí (vihimsávitakka), nestrpí vzniklé
(4.)zlé a neprospěšné stavy (pápake akusale dhamme), opustí je, odvrhne
je, zbaví se jich a přivede je k neexistenci. Zničující a spalující
zákaly, které by v něm mohly vznikat, kdyby toto neodvrhoval, tyto
zničující a spalující zákaly v něm nejsou, jelikož toto odvrhuje.
Tomu
se říká, mniši, odstranění zákalů odvrhnutím.
7. Odstranění zákalů rozvíjením
(bhávaná pahátabbásavá)
A co je, mniši, odstranění zákalů
rozvíjením?
Zde, mniši,
mnich s hlubokou rozvahou rozvíjí člen probuzení (sambodždžhanga):
(1.)uvědomění (sati)... (2.)zkoumání a rozlišování jevů
(dhammavičaja)... (3.)energie (vírija)... (4.)nadšení (píti)...
(5.)uklidnění (passaddhi)... (6.)soustředění (samádhi)... (7.)vyrovnanost
(upekkhá)..., rozvíjí těchto sedm členů probuzení, které spočívají na
odloučení (vivéka), bezvášnivosti (virága) a ustání (nirodha), a které
vedou k zanechání (vossagga). Zničující a spalující zákaly, které by v něm
mohly vznikat, kdyby tyto členy probuzení nerozvíjel, tyto zničující a
spalující zákaly v něm nejsou, jelikož rozvíjí tyto členy probuzení.
Tomu se říká, mniši, odstranění zákalů rozvíjením.
Když tedy, mniši, mnich odstranil
zákaly zřením, sebekontrolou, používáním [pečováním], snášenlivostí,
vyhnutím se, odvrhnutím a rozvíjením, nazývám ho mnichem, který prodlévá
střežený sebekontrolou vůči všem zákalům, který odetnul toužení (aččheččhi
tanhá), odstranil pouto (vivattaji samjodžana), správně překonal
domýšlivost (sammá mánábhisamajá) a učinil konec strasti (antamakási
dukkhassá,ti)."
Tak pravil Vznešený. Spokojení mniši
se zaradovali ze slov Vznešeného.