Madždžhima-nikája 20 Vitakkasanthána-sutta Zastavování myšlenek
Tak jsem slyšel. Jednou Vznešený
prodléval v Sávatthí, v Džétově háji, Anáthapindikově zahradě. 1. Obrácení pozornosti na dobré myšlenky Jestliže v mnichovi v souvislosti s
určitou představou, když zaměřuje pozornost (manasikaronto) na určitou
představu, vznikají zlé a neprospěšné myšlenky (pápaká akusalá vitakká)
spojené s touhou (čhandúpasamhitápi), nenávistí (dosúpasamhitápi) a
zaslepeností (mohúpasamhitápi), měl by místo toho zaměřit pozornost na
jinou představu spojenou s prospěchem [dobrem] (kusalúpasamhitam). Tím, že
místo oné představy zaměří pozornost na jinou představu spojenou s
prospěchem, zlé a neprospěšné myšlenky, spojené s touhou, nenávistí a
zaslepeností, jsou v něm opuštěny (pahíjanti) a dojdou k ukončení
(abbhattham gaččhanti). Jejich překonáním se mysl vnitřně (adždžhattaméva)
upevní (santitthati), usadí (sannisídati), sjednotí (ékodi hoti) a
soustředí (samádhijati). 2. Zkoumání nebezpečí zlých myšlenek Jestliže v mnichovi, i když místo oné
představy zaměřuje pozornost na jinou představu spojenou s prospěchem,
vznikají ještě zlé a neprospěšné myšlenky, spojené s touhou, nenávistí a
zaslepeností, měl by zkoumat nebezpečí [vady] (ádínava) těchto zlých
myšlenek: ´Tak a tak jsou tyto myšlenky neprospěšné (akusalá), tak a tak
jsou tyto myšlenky zavrženíhodné (sávadždžá), takové a takové strastné
následky (dukkhavipáká) mají tyto myšlenky.´ Když zkoumá nebezpečí těchto
myšlenek, zlé a neprospěšné myšlenky, spojené s touhou, nenávistí a
zaslepeností, jsou v něm opuštěny a dojdou k ukončení. Jejich překonáním
se mysl vnitřně upevní, usadí, sjednotí a soustředí. 3. Nevěnování pozornosti zlým myšlenkám Jestliže v mnichovi, i když zkoumá
nebezpečí oněch zlých myšlenek, vznikají ještě zlé a neprospěšné myšlenky
spojené s touhou, nenávistí a zaslepeností, měl by dosáhnout toho, aby
oněm zlým myšlenkám nevěnoval pozornost (asati-amanasikáro) a zapomněl na
ně (ápadždžitabbo). Dosažením toho, že oněm zlým myšlenkám nevěnuje
pozornost a zapomene na ně, zlé a neprospěšné myšlenky, spojené s touhou,
nenávistí a zaslepeností, jsou v něm opuštěny a dojdou k ukončení. Jejich
překonáním se mysl vnitřně upevní, usadí, sjednotí a soustředí.
4. Zaměření pozornosti na zastavení formování myšlenek Jestliže v mnichovi, i když dosáhl
toho, že oněm zlým myšlenkám nevěnuje pozornost a zapomene na ně, vznikají
ještě zlé a neprospěšné myšlenky spojené s touhou, nenávistí a
zaslepeností, měl by zaměřit pozornost na zastavení formování myšlenek
(vitakka-sankhára-santhánam manasikátabbam). Tím, že zaměří pozornost na
zastavení formování myšlenek, zlé a neprospěšné myšlenky, spojené s
touhou, nenávistí a zaslepeností, jsou v něm opuštěny a dojdou k ukončení.
Jejich překonáním se mysl vnitřně upevní, usadí, sjednotí a
soustředí. 5. Přemožení zlých myšlenek mentální silou Jestliže v mnichovi, i když zaměřuje
pozornost na zastavení formování myšlenek, vznikají ještě zlé a
neprospěšné myšlenky spojené s touhou, nenávistí a zaslepeností, měl by se
stisknutými zuby a s jazykem na patře [zlou] mysl [dobrou] myslí zadržet
(abhinigganhitabbam), stisknout (abhinippíletabbam) a přemoci
(abhisantápétabbam). Když takto se stisknutými zuby a s jazykem na patře
[zlou] mysl [dobrou] myslí zadrží, stiskne a přemůže, zlé a neprospěšné
myšlenky, spojené s touhou, nenávistí a zaslepeností, jsou v něm opuštěny
a dojdou k ukončení. Jejich překonáním se mysl vnitřně upevní, usadí,
sjednotí a soustředí. ... Takový mnich je pak nazýván
mistrem [vládcem] (vasí) cest [způsobů] myšlení (vitakka-parijájapathésu).
Myslí pouze ty myšlenky, které si přeje myslet, a nemyslí ty myšlenky,
které si nepřeje myslet. Odetnul toužení (aččhéččhi tanham), zbavil se
pout (vivattaji samjodžanam) a skrze správné překonání domýšlivosti [já
jsem] učinil konec strasti (sammá mánábhisamajá antamakási
dukkhassá,ti)."
|