Mettá-sutta Rozprava o
laskavosti
1.
karaníjam atthakusaléna Toto by měl dělat ten,
kdo je
zkušený v konání dobra
jantam santam padam
abhisamečča: kdo míruplného stavu přeje si
dosáhnout:
sakko udžú ča suhudžú
ča nechť je schopný, přímý a upřímný
suvačo čassa
mudú anatimání přístupný, jemný a
prostý arogance
2.
santussako ča subharo ča spokojený a
skromný
appakiččo ča sallahukávutti bez
závazků a žijící jednoduše
santindrijo ča nipako
ča se zklidněnými smysly a
prozíravý
appagabbho kulésu ananugiddho nevtíravý
a po rodině nedychtící
3.
na ča khuddam samáčaré kiňčí nechť ani
malého
ne-spáchá něco
jéna viňňú paré upavadéjjum
za což moudří ostatní mohli by ho pokárat
sukhino vá
khémino hontú kéž jsou všichnišťastní a v
bezpečí (nechť si
přeje)
sabbé sattá bhavantu sukhitattá kéž
jsou všechny bytosti šťastné
4.
jé kéči pána bhútatthi jakékoli živé
bytosti, které existují
tasá vá thávará vá
anavasésá slabé nebo silné, všechny bez
výjimky
díghá vá jé mahantá vá dlouhé nebo velké
madždžhimá rassa
kánuka thúlá střední, krátké, malé
či tlusté
5.
ditthá vá jéva aditthá viditelné nebo
neviditelné
jé ča dúré vasanti avidúré žijící
daleko či nedaleko
bhútá vá sambhavésí vá ty,
které se už zrodily nebo ty, které se mají zrodit
sabbé sattá bhavantu
sukhitattá kéž jsou všechny bytosti šťastné
6.
na paro param nikubbétha jeden druhého kéž
neoklame
nátimaňňétha katthači nam
kaňči kéž nezostudí nikde nikoho
bjárosaná
patigha saňňá ze zlé vůle či z pocitu
hněvu
náňňamaňňassa dukkhamiččhejja nikdo nikomu
kéž utrpení ne-přeje
7.
mátá jathá nijam puttam tak jako matka
svého vlastního syna
ájusá ékaputtam anurakkhé svého
jediného syna svým životem
ochraňuje
évampi sabba bhútésu stejně tak vůči
všem bytostem
mánasam bhávajé
aparimánam nechť svou mysl
rozvíjí bez omezení
8.
mettaňča sabba lokasmin naplněnou
laskavostí vůči celému světu
mánasam bhávajé
aparimánam nechť svou mysl rozvíjí bez
omezení
uddham adho ča tirijaňča směrem
nahoru, dolů i napříč
asambádham avéram asapattam
bez zábran, bez zášti a bez nepřátelství
9.
tittham čaram nisinno vá ve stoje, při
chůzi i vsedě
sajáno vá jáva tassa vigatá middho
vleže a kdykoliv je prost
malátnosti
étam satim adhitthejja takto své
uvědomění upevnit by
měl
brahmametam viháram idamáhu vznešeným
nebeským dlením se to nazývá
10.
ditthiňča anupaggammá sílavá
nepřijímající pouhé názory a ctnostný
dassanéna
sampanno viděním
obdařen
kámésu vinejja
gédham když odvrhl chtivost vůči smyslným
požitkům
nahi džátu gabbha sejjam punarétí,ti
určitě se znovu nezrodí v lůně
Recitace Bhante
Indaratana